شركة “ميتا بلاتفورمس” تطلق نموذج ذكاء اصطناعي لترجمة الأحاديث بين عشرات اللغات

0

أطلقت شركة «ميتا بلاتفورمس»، المالكة لمنصة فيسبوك، نموذىج الذكاء الاصطناعي لديه القدرة على ترجمة الأحاديث وتفريغها صوتيا بعشرات اللغات، واضعة لبنة بناء محتملة لأدوات تمكّن من التواصل في الوقت الفعلي، كاسرة للحواجز بين اللغات.

وقالت الشركة في تدوينة، إن نموذجها “سيمليس إم.4.تي”، يمكن أن يدعم الترجمةمن نص إلى حديث والعكس بما يقرب من 100 لغة، بالإضافة إلى ترجمة كاملة من حديث إلى حديث بأكثر من 35 لغة، جامعا بين تقنيات كانت متاحة فيما سبق في نماذج منفصلة فحسب.

وقال  مارك زوكربيرغ   ، الرئيس التنفيذي لـ”ميتا”، إنه يتصور أن تيسر هذه الأدوات التفاعل بين المستخدمين من جميع أنحاء العالم في “الميتافيرس”، وهو مجموعة من العوالم الافتراضية المتصلة التي يراهن بمستقبل الشركة عليها.

وذكرت التدوينة أن “ميتا” ستجعل النموذج متاحا للعامة للأغراض غير التجارية.

وأصدرت الشركة الأكبر في مجال وسائل التواصل الاجتماعي مجموعة من نماذج الذكاء الاصطناعي المجانية هذا العام، بما في ذلك نموذج لغوي ضخم اسمه “لاما”، ويشكل تحديا خطيرا للنماذج المبيعة والمسجلة لشركة “أوبن إيه.آي” المملوكة لـ “مايكروسوفت”، وشركة غوغل المملوكة لـ “ألفابت”.

ويقول زوكربيرغ: إن منظومة الذكاء الاصطناعي المفتوحة تصب في مصلحة “ميتا”، إذ ستحقق الشركة مزيدا من المكاسب من خلال حشد المصادر في إنشاء أدوات للاتصال المباشر بالمستهلكين في منصاتها الاجتماعية، بدلا من فرض رسوم على حق الاطلاع على النماذج واستخدامها.

وكالات

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.